Professional Translation
Interpretation Service
Proofreading and Editing
Localization Service
Desktop Publishing (DTP)
 
Software Localization
Localizing of at all stages of development
Software Localization is the process of changing a software application from one language to another language. It involves more than just translation for it requires certain manipulations done at the programming level.
Such localization is critical for a company trying to take their software application to a different country. Considering the ease and convenience a localized software product can have over non-localized ones, it becomes a must-have advantage which you can’t afford to lose.
Here at Transol Language Solutions, our services include not only programming, compiling, and debugging, but we complete our service by providing the execution file (.exe) so that our client can easily implement their localized software into their product portfolio.
 
Our Services
- Localization of user interface (UI), online manual and Help sections, product and service manuals, and related technical software services
- Editing, DPT and Graphic services, printing and publishing services
 
Types of programs and files which we handle:
Websites use vast numbers of programs in various file types. Below are a list of some of the file types which we work with:
  • EXE, DLL, OCX
  • DOC, RTF, XLS, PPT, PDF, EPS, GIF
  • HTML, XML, ASP, JSP, CGI, HLP, CHM
  • Framemaker, Pagemaker
  • MS Visual Studio C++ related files
 
Source Language
Target Language
Press and hold CTRL to select more than one language
Your email:
 
Bookmark this page | Terms & Conditions | Contact Us